Актеры советского и российского кино
|
|||||||||||||
|
.:: КИНОФИЛЬМЫ ::. Драма "Трудно быть Богом" Режиссер: Алексей Герман Фильм режиссера Алексея Германа "Трудно быть Богом" (последнее творение в его жизни) является экранизацией знаменитого одноименного романа писателей-фантастов братьев Стругацких. Впрочем, слово экранизация не совсем точно подходит к произведению Германа... На планете, погружённой в глухое Средневековье, работают наблюдатели-земляне, которые пытаются бережно подправлять ход событий, не нарушая логическое развитие истории. Главный герой, дон Румата Эсторский, осознавая свою задачу сохранения нейтралитета, тем не менее, не выдерживает, когда в Арканаре (одном из городов планеты) захватывает власть «чёрное братство», свергнувшее господство «серых», столь же отвратительных, но не столь кровавых. Румата берётся за меч, чтобы покарать злодеев, и тем самым нарушает все правила и закономерности, вмешиваясь в чужой исторический процесс. Премьера фильма состоялась: 13 ноября 2013 (Рим), 27 февраля 2014 (Россия) Главный герой:
Другие персонажи:
История создания картиныИдея создания фильма по произведению братьев Стругацких «Трудно быть богом» возникла у Алексея Германа еще в 1968 году. Тогда вместе с Борисом Стругацким они написали первый вариант сценария. Однако съемки по разным причинам (политическим, финансовым, техническим) осуществить не удалось. Приступить к реализации своей давней идеи Герман смог лишь спустя десятилетия - в 2000 году. Началась съемки с натурных сцен в Чехии, где в окрестностях замка Точник был построен Арканар. Затем были павильонные съемки в Санкт-Петербурге... В 2006 году съемки были завершены, и началась работа над звуком (которая затянулась на годы). К сожалению, Алексаей Герман так и не увидел премьеры своего фильма. Он скончался в феврале 2013 года. Завершали работу над картиной его сын Алексей Герман мл. и Светлана Кармалита. Название фильма несколько раз менялось. Первоначальный сценарий носил название «Что сказал табачник с Табачной улицы». К весне 2008 году Алексей Герман завершил монтаж фильма и хотел назвать её «Резня в Арканаре» или «Хроника Арканарской резни». В августе 2011 режиссер заявил, что фильм находится на стадии озвучки и окончательный вариант названия будет такой же, как у повести братьев Стругацких «Трудно быть богом». Кино не для всехОценивать этот фильм чрезвычайно сложно. Если говорить о созданной картинке, то все сделано на запредельно высочайшем профессиональном уровне. Зрителю буквальным образом окунают в происходящее, создавая эффект непосредственного присутствия. Камера скользит среди всех этих нечистот, испражнений, плевков, грязи, уродливых душой и телом субъектов с омерзительными рожами (лицами их нельзя назвать ни с какой натяжкой). Весь этот муравейник постоянно копошится, живет какой-то своей непонятной жизнью. Насыщение в кадре чрезвычайно высоко, и потому реальность происходящего ощущаешь каждой клеткой тела. Ощущаешь настолько, что возникает непреодолимое желание отмыться от этой грязи. А черно-белое изображение стократно усиливает этот эффект. Многим это не понравится… Фильм многие сравнивают с картинами Босха и Брейгеля. Это сравнение не вполне обоснованно. Фильм Германа - это все же не Средневековье. Потому как наше земное Средневековье – время весьма противоречивое, где грязь, невежество, грубость сочетались с проблесками прогресса, тяге к знаниям, что в итоге и привело затем к Возрождению. Здесь ничего подобного просто нет. Нет абсолютно никакой надежды на свет… Озвучка фильма вообще своеобразна. Множество звуков, шумов, монотонное бормотание, обрывки фраз. Приходится вслушиваться в каждое слово, чтобы понять происходящее. Впрочем, даже вслушиваясь, сложно что-то понять, потому как такового развития сюжета не наблюдается вообще. Тех, кто ожидал увидеть ЭКРАНИЗАЦИЮ произведения Стругацких, скорее всего, ожидает разочарование. Это не ЭКРАНИЗАЦИЯ, это вообще не киноФИЛЬМ в обычном и привычном понимании, а, скорее, иллюстрация на тему романа Стругацких. Герман поначалу планировал назвать свою ленту «Хроника Арканарской резни». И, пожалуй, это название более точно отражает суть его произведения… Дон Румата по Герману совершенно отличен от своего книжного первоисточника. Если в книге он принимает к сердцу все происходящее вокруг, то в фильме он безразлично-бесстрастно взирает на происходящее, попутно ломая носы окружающим и кидаясь ослиным дерьмом. А Кира? В романе она – символ чистоты, и именно ее смерть ожесточает Румату, толкая его на убийства. То, что предстало перед зрителями в фильме – сложно назвать женщиной. Это просто мерзкое существо. То же можно сказать и о мальчике-слуге Руматы, превратившегося из светлого, полного надежд подростка в некоего имбецила… Конечно, это право автора менять концепцию произведения. Однако вместе со всеми этими изменениями исчез и огромный нравственный посыл книги. А что взамен? В целом картина оставляет огромное количество вопросов. И не случайны столь полярные оценки зрителей, варьирующиеся от полного восторга до полного неприятия. Как бы то ни было, Герман, уходя, оставил нам произведение, которое не может оставить равнодушным и будет вызывать еще много споров. Игорь BIN Данная рецензия выражает субъективное мнение автора, которое вполне может не совпадать с Вашим. Смотрите сами и делайте собственные выводы.
|
|
© 2003-2016 RUSactors.ru / Использование сайта http://rusactors.ru/ означает полное и безоговорочное согласие с условиями пользовательского соглашения. |
|